Inhaltsverzeichnis:
- Ist es richtig zu sagen, das Notwendige zu tun?
- Ist es unhöflich zu sagen, bitte tun Sie das Notwendige?
- Können wir bitte das Notwendige tun?
- Was bedeutet der Ausdruck bitte tun Sie das Notwendige?
Video: Würdest du bitte das Notwendige tun?
2024 Autor: Fiona Howard | [email protected]. Zuletzt bearbeitet: 2024-01-10 06:33
„Bitte tun Sie das Notwendige“ist ein umgangssprachlicher indischer Ausdruck, der seinen Ursprung im indischen Unternehmenssektor hat. Es bedeutet im Grunde „ Bitte tun Sie, was erforderlich ist“.
Ist es richtig zu sagen, das Notwendige zu tun?
Do the needful ist ein geläufiger Ausdruck im indischen Englisch. Es bedeutet das tun, was nötig ist Wenn es Ihnen zu klobig oder vage erscheint oder wenn Ihr Publikum damit nicht vertraut ist, können Sie die Leute höflich bitten, das zu tun, was Sie von ihnen verlangen stattdessen. Sie können auch sagen, was getan werden muss.
Ist es unhöflich zu sagen, bitte tun Sie das Notwendige?
Bitte tun Sie das Nötige. Um die Frage des OP direkt zu beantworten, es ist außergewöhnlich unhöflich. Es ist anmaßend, es zu sagen, anstatt zu fragen, und trägt einen herablassenden Ton.
Können wir bitte das Notwendige tun?
Das Wort "notwendig" existiert, aber wird in dieser Situation selten verwendet. „Bitte tun Sie das Notwendige“klingt für mich sehr eigenartig. Besser wäre "Bitte würden Sie tun, was notwendig ist". Oder umgangssprachlicher: "Bitte tun Sie, was notwendig ist. "
Was bedeutet der Ausdruck bitte tun Sie das Notwendige?
"Tue das Notwendige" ist ein Ausdruck, der " tue, was notwendig ist" bedeutet, mit der respektvollen Implikation, dass der anderen Partei vertraut wird, dass sie versteht, was getan werden muss, ohne zu sein ausführliche Einweisung gegeben. Der Ausdruck stammt aus dem indischen Englisch und seine direkte Übersetzung ist जरुरी.
Empfohlen:
Darf ich bitte sagen, dass Sie daran erinnert werden?
Statt „invite“– present, host (z. B. We have the honor to host a meeting with the Deputy Secretary General of the ICC.) Der Ausdruck „Bitte seien Sie daran erinnert, dass …“wird selten von englischen Muttersprachlern verwendet. Für E-Mails ist es sicherlich zu förmlich.
Wird der echte Ureinwohner bitte aufstehen?
"Dieses Papier bietet einen Hintergrund zu Themen, die auf einem Workshop von AIATSIS im Dezember 2009 diskutiert wurden, und bietet einige der Ergebnisse, um eine Grundlage für weitere Debatten und Dialoge zu schaffen und zukünftige Foren zu informieren.
Würde lieber tun oder tun?
Wir verwenden would prefer oder 'd Preferred, gefolgt von einem to-Infinitiv oder einem Substantiv, um über gegenwärtige und zukünftige Vorlieben zu sprechen: Ich würde lieber alleine gehen . Würde es vorziehen, Bedeutung zu tun? Sowohl "
Könntest du das Notwendige tun?
Do the needful ist ein geläufiger Ausdruck im indischen Englisch. Es bedeutet das tun, was nötig ist Wenn es Ihnen zu klobig oder vage erscheint oder wenn Ihr Publikum damit nicht vertraut ist, können Sie die Leute höflich bitten, das zu tun, was Sie von ihnen verlangen stattdessen.
Könntest du das Interview bitte verschieben?
Lassen Sie die Person wissen, dass Sie das geplante Vorstellungsgespräch nicht wahrnehmen können und Sie es verschieben möchten. Erläutern Sie kurz den Grund für die Verschiebung. Seien Sie ehrlich und aufrichtig, was bedeutet, dass der Grund gut sein sollte und einer, mit dem sich der Personalchef identifizieren kann.