Haben die King-James-Übersetzer die Septuaginta verwendet?

Inhaltsverzeichnis:

Haben die King-James-Übersetzer die Septuaginta verwendet?
Haben die King-James-Übersetzer die Septuaginta verwendet?

Video: Haben die King-James-Übersetzer die Septuaginta verwendet?

Video: Haben die King-James-Übersetzer die Septuaginta verwendet?
Video: Wie kam die Bibel zu uns, und ist sie wirklich das Wort Gottes? 2024, November
Anonim

Für das Alte Testament verwendeten die Übersetzer einen Text, der aus den Ausgaben der Hebräischen Rabbinischen Bibel von Daniel Bomberg (1524/5) stammt, passten diesen aber an die an Griechische LXX oder lateinische Vulgata in Passagen, denen die christliche Tradition eine christologische Interpretation beigefügt hatte.

Wurde die King-James-Bibel aus der Septuaginta übersetzt?

Die neue Bibel wurde 1611 veröffentlicht. … Seit der Septuaginta – der griechischsprachigen Version der Hebräischen Schriften (Altes Testament), die zwischen dem 3. und dem 2. Jahrhundert v der Bibel wurde unter königlicher Schirmherrschaft als Kooperationsunternehmen von so grandiosem Ausmaß durchgeführt.

Verwendet die NKJV die Septuaginta?

Athanasius Septuaginta (den die Orthodoxen als inspirierten Text ansehen), wurde in der NKJV-Manier wiedergegeben.

Verwendet KJV masoretischen Text?

Der masoretische Text wird als Grundlage für die meisten protestantischen Übersetzungen des Alten Testaments verwendet, wie die King James Version, die English Standard Version, die New American Standard Version und New International Version.

Welche Version der Bibel kommt dem Origin altext am nächsten?

Die New American Standard Bible ist eine wörtliche Übersetzung der Origin altexte, die sich aufgrund ihrer genauen Wiedergabe der Ausgangstexte gut zum Studium eignet. Es folgt dem Stil der King James Version, verwendet aber modernes Englisch für Wörter, die nicht mehr verwendet werden oder ihre Bedeutung geändert haben.

Empfohlen: