Warum Übersetzer teuer sind?

Inhaltsverzeichnis:

Warum Übersetzer teuer sind?
Warum Übersetzer teuer sind?

Video: Warum Übersetzer teuer sind?

Video: Warum Übersetzer teuer sind?
Video: MUAMA Enence Sprach-Übersetzer. 2024, November
Anonim

Der Preis einer Übersetzung hängt von vielen Faktoren ab, unter anderem davon, wie selten die Sprache ist, aber vielleicht ist der Hauptfaktor einfach wie hoch die Lebensh altungskosten für Übersetzer sind GlassDoor.com sagt das der durchschnittliche Übersetzer in Amerika verdient 46.968 $ pro Jahr. Andere Länder haben andere Lebensh altungskosten.

Wie viel kostet ein Übersetzer pro Tag?

Für den Fall, dass Übersetzer nach Stunden abrechnen, liegt ein typischer Stundensatz zwischen 35 und 60 US-Dollar. Die Mehrheit der Übersetzer berechnet für die Überarbeitung Stundensätze (der Durchschnittssatz liegt bei etwa 30 bis 50 Dollar pro Stunde). Die durchschnittlichen Stundensätze für Dolmetscher reichen von $30 bis $90, je nach Art und Ort der Arbeit.

Wie viel darf die Übersetzung kosten?

Translated bietet einen Durchschnittspreis von 0,10 US-Dollar pro Wort. Die Übersetzung einer Standardseite kostet durchschnittlich 25 US-Dollar bei durchschnittlich 250 Wörtern pro Seite oder 1.500 Zeichen einschließlich Leerzeichen.

Welche Sprache ist am teuersten zu übersetzen?

Norwegisch gilt unter Experten der Übersetzungsbranche als eine der teuersten Sprachen der Welt. Normalerweise verlangen freiberufliche Übersetzer und Übersetzungsagenturen unverschämte Preise für Übersetzungen (diese Preise übersteigen in einigen Fällen den Durchschnitt).

Welche Fremdsprache wird hoch bezahlt?

Von allen ausländischen Lingos, die in der Branche Fortschritte machen, ist Chinesisch (Mandarin) die am höchsten bezahlte Sprache. Eine Person, die Chinesisch spricht, erhält so viel wie einen Rs. Jährlich mehr als eine Million.

Empfohlen: